همانطور که می‌دانید زبان انگلیسی به عنوان زبان بین المللی انتخاب شده است که در همه کشورها برای ارتباط با یکدیگر از این زبان استفاده می‌شود. همین مسئله باعث شده که میزان تولید محتوا انگلیسی در مقایسه با سایر زبان‌ها در جایگاه بسیار بالایی قرار داشته باشد. سایت‌ها و کسب و کارهای مختلفی وجود دارند که مربوط به یک زبان محلی هستند، اما اگر محتوای آنها را بررسی کنید می‌بینید که تمرکز اصلی را روی زبان انگلیسی دارند و در کنار آن از ابزار ترجمه برای نمایش محتوا به سایر زبان‌ها استفاده می‌کنند.

همین موضوع باعث شده است که توجه به زبان انگلیسی برای توسعه کسب و کار در سطح جهانی در اولویت قرار بگیرد و تمامی کسب و کارها به دنبال این باشند که محتوای وب سایت خود را متناسب با این زبان بین المللی در پیش بگیرند. از سوی دیگر سایت‌هایی که در زمینه ارائه خدمات به کاربران محلی کشور خود تمرکز دارند سعی می‌کنند با ترجمه محتوای انگلیسی به زبان خود، بدون نیاز به داشتن دانش و تخصص لازم در زمینه‌ای که محتوا تولید شده است، به راحتی محتوایی ارزشمند را تولید کنند.

تولید محتوا آنچنان هم کار ساده‌ای نیست و برای اینکه بتوان با هزینه‌ای به نسبت کمتر و سرعت بیشتر محتوای خوب و ارزشمند تولید کرد استفاده از تولید محتوای انگلیسی یا همان تولید محتوای ترجمه شده در صدر است که همین موضوع باعث به وجود آمدن شغل سفارش تولید محتوا  شده است.

درآمد از تولید محتوای انگلیسی به فارسی

اگر سایت‌های محتوا محور مانند زومیت را در نظر بگیرید روزانه بیش از ده‌ها مطلب در زمینه تکنولوژی و فناوری منتشر می‌کنند. با یک بررسی ساده از روی تصاویر و منابع هر محتوا میتوان فهمید که سهم بزرگی از محتوای تولید شده در چنین سایت هایی ترجمه شده است و از منابع خارجی که عموما محتوای انگلیسی دارند برای تولید این نوع محتوا استفاده می‌شود.

با توجه به اینکه محتوای تولید شده در این سایت‌ها بر حسب کلمه محاسبه می‌شود و بر اساس آخرین اطلاعاتی که از نویسندگان این سایت‌ها داشتیم، چیزی در حدود 15 تا 30 تومان برای هر کلمه ترجمه شده می‌توان حقوق دریافت کرد که در این صورت با ترجمه یک محتوا 1.000 کلمه‌ای میتوانید مبلغی بین 15.000 تا 30.000 تومان را دریافت کنید.

پس در این صورت اگر مترجم حرفه‌ای باشید که قدرت تایپ سریعی نیز داشته باشد، تولید 5.000 کلمه در روز حداقل مقداری است که می‌توانید از ترجمه این مقالات داشته باشید. اگر تولید محتوا را به عنوان یک شغل در نظر بگیرید و به صورت تمام وقت نیز روی آن کار کنید، قطعا تا دو برابر می‌توانید در روز محتوا ترجمه کرده و به یک درآمد عالی در ماه برسید.

چطور از تولید محتوا ترجمه شده درآمد بیشتری داشته باشیم؟

با توجه به روش‌هایی که در بالا اشاره شد، شما می‌توانید این کار را به مدت یک تا سه سال ادامه دهید و با کار کردن و گرفتن سفارش بیشتر ضمن اینکه درآمد بیشتری خواهید داشت می‌توانید مهارت خود را در این زمینه بالاتر ببرید. با افزایش مهارت در زمینه نویسندگی، تجربه شما نیز بیشتر شده و پس از مدتی قطعا به دنبال این خواهید بود که خود شما یک کسب و کار در زمینه‌ای که فعالیت داشتید راه‌اندازی کنید و با تمرکز روی ترجمه محتوا، به راحتی و در زمانی کوتاه بتوانید از منابع انگلیسی زبان که یک منبع تمام نشدنی است و در هر زمینه می‌توانید به صدها هزار مقاله با کیفیت دسترسی داشته باشید، یک محتوای جامع و ارزشمند را تولید کنید که برای همیشه برای مخاطبان ارزشمند خواهد بود.

منبع: فرید لینگو


مشخصات

  • جهت مشاهده منبع اصلی این مطلب کلیک کنید
  • کلمات کلیدی منبع : تولید ,محتوا ,محتوای ,ترجمه ,انگلیسی ,زبان ,تولید محتوا ,محتوای انگلیسی ,تولید محتوای ,زبان انگلیسی ,محتوا ترجمه ,تولید محتوای انگلیسی
  • در صورتی که این صفحه دارای محتوای مجرمانه است یا درخواست حذف آن را دارید لطفا گزارش دهید.

تبلیغات

محل تبلیغات شما
محل تبلیغات شما محل تبلیغات شما

آخرین وبلاگ ها

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

وبگاه تخصصی تکنولوژی و موبایل ایران بسیج دانش آموزی شهید فهمیده منطقه شال شرکت حمل ونقل بین المللی وبلاگ ایندکس سئو ویژن Annie سئو - طراحی سایت مجله سلامتی نماوا کلیپ 9 بانک لینک های دانلود فیلم ، دانلود سریال و دانلود آهنگ میباشد. معرفی انواع غذاهای محلی